• 述而不作

    2005-03-20

    从今天起,如题。
    Tag:渣滓洞
  • 从我做起

    2004-11-11

    消灭垃圾留言者,从我做起!

    我现在就给我的网志添加"重庆森林"(http://chongqed.org/)的链接,让spamdexer好早日在阴曹地府团聚。

    Tag:渣滓洞
  • 逐兔

    2004-10-12

    一个作者,在寂寂无名之时,总免不了担忧无人光顾他/她的作品。然而一旦功成名就,却又骇怕自己的书遭人盗版。这种骇怕并不会因为作者死去而归于尘土。更何况,活人常常主动替死者操心,让后者生不得安宁,死也不踏实。
     
    Beatrix Potter 女士便是一例。她所著的彼得兔系列故事在西方家喻户晓,深受小读者的喜爱。我看到今年8月份举行的第21届爱丁堡国际图书节,就有辟有彼特兔专区,任由小朋友们嬉耍 ,很是热闹。


    然而,中国小朋友要结交彼特兔,却颇费周折。Beatrix Potter女士于1943年12月22日谢世,一生共著有23本图书。五十多年后,张润芳女士汉译了彼特兔的部分故事,交由中国社会科学出版社出版。曾经持有彼得兔版权的英国沃恩公司,在彼得兔版权即将到期之时,在彼得兔身上注册了商标若干;然后由此指控社科出版社侵犯了其商标权。工商管理部门当即对社科出版社进行了颇为严厉的处罚。
     
    事情并不止于此。一系列棘手问题还等待着我们去回答:某作品进入公有领域(我国版权法律规定作者死后50年),凭什么还要另外购买翻译权?对于进入公有领域或者即将进入公有的作品能否授予商标?如果社科出版社败诉,这将会对我国跨国版权贸易出现何种程度的负面影响?
     
    对照在美国影响巨大的Eldred v. Ashcroft一案,彼特兔案件的最终判决,对于我国如何认定公有领域,意义重大。
     
    不过话说回来--群雄逐兔--大人们的游戏毕竟不是很好玩的。
     
    背景资料:
    1.社科出版社提起的行政诉讼
     
    2.社科出版社的提起的民事起诉( 含起诉状) 
    3.彼得兔一案于9月23日开庭,但尚未有定论
     

     

    Tag:渣滓洞
  • 波斯纳来了

    2004-08-22

     

    莱斯格全家正在度假——那里没有因特网。

    联邦法院大法官波斯纳大人下周做客莱教授的网志,也当是每日一“博”——果然是越来越精彩了!

    Tag:蚊子曰
  •  

    这里有一只顽固的钟,

    松弛了发条,耷拉着手臂

    不走了,不走了!

    他拒绝日内瓦的钟表匠来修复。

     

    他自豪的很:

    ----我要和时间作对!

    ----我要同整个宇宙的节律抗衡!

     

     

     

    A Clock Stopped

     

    by Emily Dickinson :

     

    A Clock stopped --

    Not the Mantel's --

    Geneva's farthest skill

    Can't put the puppet bowing --

    That just now dangled still --

     

    An awe came on the Trinket!

    The Figures hunched, with pain --

    Then quivered out of Decimals --

    Into Degreeless Noon --

     

    It will not stir for Doctors --

    This Pendulum of snow --

    This Shopman importunes it --

    While cool -- concernless No --

     

    Nods from the Gilded pointers --

    Nods from the Seconds slim --

    Decades of Arrogance between

    The Dial life --

    And Him –

     

    Tag:蚊子曰